12-31-2011, 12:57 AM
I see, well then, my fault :D
CharGen Extended
|
12-31-2011, 05:11 AM
Looseleaf resource for CharGen Extended: http://www.mediafire.com/?2egctir1pq6aj86
(I just separated some resource sheets) Issues with 'raw' resources: - Not all files are properly renamed. - Adding more colors, or making RGB adjustable ones is needed. - Some hairs supposed to cast shadow on forehead, and such hair parts are made for working with light-colored body. - Some eye parts won't work well with dark-colored body. - Some resources may be categorized incorrectly.
12-31-2011, 05:17 AM
(12-30-2011, 01:50 PM)Landarma Wrote: I'm currently checking how many layers are possible with Looseleaf resources. As I said, hairs can have at least 3 layers(hair, hair extension-front, hair extension-side or back). And clothes may have more layers(some clothing pieces will overlay other clothing articles while they themselves allow overcoat or cloak covers them), although some parts(like sleeves) can go to accessories slot. I'd like to see more resources added if formatted properly. I too have separate areas for Hair and Hair extensions. Hair has a couple folders associated with them: The Manual Wrote:The Mouth folder will have Teeth and Tissue subfolders exclusively, while the Eyes folder will have Whites and Lashes subfolders. Granted, you're looking towards backsprites, those that appear behind the template or other drawn resources.
12-31-2011, 01:17 PM
I tried the program and it looks really nice, everything is matching really good.
Just the german files are not 100% correct, some sentences which doesn't make sense :D But most of the words are correct and everyone can understand it.
12-31-2011, 07:35 PM
Thanks, Ace. Babelfish worked out okay insofar as a translator. But there's nothing like a native giving feedback. If you or anyone have any corrections for the language packs, you can let me know.
BEAT THAT, ENTERBRAIN!!! Obviously, if an when I make more slots, I'll be increasing the size of the language packs. DerVVulfman's 'regular Joe' account for testing and permissions use.
Who watches the Watchmen?
12-31-2011, 10:50 PM
I honestly never even considered checking out the language packs XD'
It's not that long till Silvester so I'm not going to check it right now, but unless Ace wants to, I can check out the german part and point out everything i can find ^^
Friendship is born at that moment when one person says to another: "What! You, too? Thought I was the only one." (C.S. Lewis)
For the time you're laughing, there's nothing wrong in the world. (Colin Mochrie) If it's funny, make sure people laugh. If it's not funny, make it funny (unless it's actually really serious). (silvercheers) Please don't spell my name "Yamina-chan". It's all small. Thank you =D
12-31-2011, 11:12 PM
I thinks it's cool that you even made a german language pack, so I would be happy to help you out. yamina-chan could point the mistakes out as well if she wants to, 4 eyes are better than two :D
01-01-2012, 12:19 PM
So, I gave this a look (and also remembered why I don't rellay use it XD) and seeing as the items on the right were not translated yet I focused on the left side. And the basic information text at the bottom. I am not sure I got everything since I had to close and switch the language files constantly, but for the time beeing... =)
This is what got my attention at first glance: Schablone: Instead of translating Template with this I'd suggest "Vorlage" or "Basis" Opazität: This one I actually had to check if it even existed XD' Would "Transparenz" be to long? Haar: Haare Gesichtshaar: Gesichtshaare Endstück: This had me laugh once I found out what it was supposed to be XD Even tough there are two words for it, I suggest "Schweif" because the other word 'can' be seen as rude. (Even tough it's more used and actually not a bad word.) Kleidung-Ober: Oberbekleidung (Touh that would technically translate to Outerwear which you used elsewere in the english file. But that's what it'd be called XD') Kleidung-Niedriger: Why not call it trousers, "Hosen"? Seeing as that is what it is. Or Unterbekleidung (which is not exactly it.) Äußer: Does not exist in this form and definately not for clothing XD' Honestly, I would classify this as Kleidung-Extra. It's not a accurate translation but it seems the most logical to me. Zusätze: Just use Accessoire =) Lasts-Einstellungen: This and the next one confused me the most. What was bablefish thinking? XD' "Lade Einstellungen" Außer Einstellungen: "Speichere Einstellungen" Ausgang: "Schließen" CharGen Exctended: Der Charakter Generator (v1.2) von DerVVulfman (20. Oktober 2008) Aleworks Key Input System von Vgvgf • Mouse Input von Lambchop un DerVVulfman • Resolution System von Selwyn/Squall Bitte denkt daran das dieses System für eine schnelle Grundlagenkreation eines Charasets gedacht ist. Es wird empfohlen das Ergebniss anschließend mit einem Grafikprogramm zu bearbeiten oder zu säubern bevor ihr es in euren Spielen oder fertigen Projekten verwendet.
Friendship is born at that moment when one person says to another: "What! You, too? Thought I was the only one." (C.S. Lewis)
For the time you're laughing, there's nothing wrong in the world. (Colin Mochrie) If it's funny, make sure people laugh. If it's not funny, make it funny (unless it's actually really serious). (silvercheers) Please don't spell my name "Yamina-chan". It's all small. Thank you =D
01-01-2012, 01:14 PM
Really nice, would have made it like that except "Lade Einstellungen" and "Speichere Einstellungen", I would just use "Einstellungen laden" and "Einstellungen speichern".
01-01-2012, 02:07 PM
(01-01-2012, 01:14 PM)Ace Wrote: Really nice, would have made it like that except "Lade Einstellungen" and "Speichere Einstellungen", I would just use "Einstellungen laden" and "Einstellungen speichern".Er...yeah, that makes more sense actually No idea why I didn't think of that so thanks for pointing it out. ^^
Friendship is born at that moment when one person says to another: "What! You, too? Thought I was the only one." (C.S. Lewis)
For the time you're laughing, there's nothing wrong in the world. (Colin Mochrie) If it's funny, make sure people laugh. If it's not funny, make it funny (unless it's actually really serious). (silvercheers) Please don't spell my name "Yamina-chan". It's all small. Thank you =D |
« Next Oldest | Next Newest »
|